Translation
localhost
Default locale
fr
Fallback locale
Messages
Defined 0
These messages are correctly translated into the given locale.
None of the used translation messages are defined for the given locale.
Fallback 17
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
| Locale | Fallback locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|---|
| localhost | fr | messages | 1 | home.title | BDnF, la fabrique à BD |
| localhost | fr | messages | 2 | biliotheque.title | Bibliothèque pédagogique |
| localhost | fr | messages | 3 | layout.link.bibliotheque | Bibliothèque pédagogique |
| localhost | fr | messages | 3 | layout.link.corpus | Corpus à découvrir |
| localhost | fr | messages | 2 | layout.link.galerie | Galerie |
| localhost | fr | messages | 3 | layout.link.concours | Concours |
| localhost | fr | messages | 3 | layout.link.faq | FAQ |
| localhost | fr | messages | 3 | layout.link.contact | Contact |
| localhost | fr | messages | 1 | layout.link.accueil | Accueil |
| localhost | fr | messages | 1 | credits.title | Crédits |
| localhost | fr | messages | 1 | credits.content | <h3>DIRECTION DU DÉPARTEMENT DES ÉDITIONS</h3> Le directeur du département des Éditions BnF <h3> DIRECTION ÉDITORIALE</h3> Le chef du service des Éditions multimédias, BnF <h3>DIRECTION DE PRODUCTION</h3><ul><li>Pierre-Emmanuelle Jouanneau, Éditions multimédias, BnF</li><br /><li>Constance Esposito, Éditions multimédias, BnF</li><br /><li>Damien Sueur, Éditions multimédias, BnF. (V1)</li><br /><li>Nos remerciements tout particuliers à Nathalie Ryser (Éditions multimédias, BnF).</li></ul><h3>DIRECTION TECHNIQUE</h3><ul><li>Le directeur technique des Éditions multimédias, BnF</li></ul><h3>Remerciements</h3><ul><li>Au département des Affaires juridiques, BnF</li><li>À toutes les équipes de la BnF mobilisées au long du projet.</li><li>À nos partenaires de l'Éducation nationale Alain Thillay et Valérie Marcon.</li><li>À tous les bêta-testeurs indépendants, enseignants et élèves qui ont testé l'outil au long de la phase de développement.</li></ul><h3>PEDAGOGIE</h3><ul><li>Noémie Martin, enseignante</li><li>Clara Rabier, enseignante</li><li>Stéphane Lastère, enseignant référent aux usages du numérique</li></ul><h3>EXPERTISE BD</h3><ul><li>Ronan Le Breton</li><li>Pierre Pulliat</li></ul><h3>CONCEPTION GRAPHIQUE ET DÉVELOPPEMENT</h3><ul><li><strong><a href="https://actimage.com">Actimage</a></strong></li><li>Direction ; Guillaume Sensenbrenner</li><li>Réalisation ; Charlotte Pequignot, Léa Laffitte, Maxime Masetto </li><li>Design ; Juliette GOUTARD, Quentin PELLUAU </li></ul><h3>TRADUCTION EN ANGLAIS DE l'APPLICATION</h3><ul><li>Regan Kramer</li></ul><h3>NOUS CONTACTER</h3><ul><li><a href="mailto:editions.multimedias@bnf.fr">editions.multimedas@bnf.fr</a></li><li>BDnF est une application développée par la Bibliothèque nationale de France.</li></ul><h3>PARTENAIRES</h3> |
| localhost | fr | messages | 1 | layout.bnf | Une application développée par la Bibliothèque nationale de France |
| localhost | fr | messages | 1 | layout.link.credits | Crédits - Partenaires |
| localhost | fr | messages | 1 | layout.link.mentions-legales | Mentions légales |
| localhost | fr | messages | 1 | layout.link.cookies | Cookies |
| localhost | fr | messages | 1 | layout.link.presse | Presse |
| localhost | fr | messages | 1 | layout.link.versions | Versions |
Missing 2
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| localhost | messages | 2 | biliotheque.url | biliotheque.url |
| localhost | messages | 2 | biliotheque.description | biliotheque.description |